Traducción y doblaje : palabras, voces e imágenes / Agost Canós, Rosa


La primera parte del libro es una aproximación al texto audiovisual y a las características del doblaje (modalidades de traducción, tipología, fases del proceso de doblaje, etc.), mientras que la segunda parte está centrada en la traducción para el doblaje (géneros dramático, informativo, publicitario, etc); la obra se completa con una extensa bibliografía.

Comentarios

Entradas populares de este blog

La fonología / Duchet, Jean Louis

El derecho a la equidad : ética y mundialización social / Terre des Hommes, T.

El taller reflexivo y la coordinación de grupos / Gutiérrez Gómez, Guillermo